Archivo para la categoría Noticias

Ya se veía venir…

zZzZzZzZzZzZzZzZzZzZ


Bueno, como el título lo dice, ya era algo que se estaba avecinando. Es difícil llevar a cuestas las labores de un fansub, mientras se tiene que lidiar con la vida real. Comenzó como hobby y aunque fue interesante como hubo mucho apoyo, y de verdad sentimos que les gustaba nuestro trabajo. En ocasiones nuestros releases salían tarde, pero por lo general tratábamos de evitarlo. Es por esto que nos vamos a dar un descanso, para arreglar las cosas de nuestras vidas personales primero. Entraremos en un estado de hibernación.
¿Vamos a regresar? Aún no se sabe, no estamos terminando el fansub, sólo está en estado de hibernación ¿Terminaremos las series que llevábamos? No lo sabemos, pues no sabemos cuando regresemos y si valga la pena terminar las series para ese entonces ¿Trabajaremos con/en otros fansubs de ahora en adelante? Pues podría ser una opción para seguir, pero primero lo primero, y hay cosas más relevantes de momento.
Nuestros aportes estarán disponibles siempre y cuando los usen, dado que la mayoría de nuestras cuentas son gratuitas y por lo tanto no tenemos como asegurar que los links estarán permanentemente. Si alguno se cae, dar aviso por correo o en un mensaje en el blog.
Que tengan un buen día.
MrJuancho
Koreto-GT no Fansub

Anuncios

Deja un comentario

Para quienes creen que no se roban los subtítulos

Bueno la verdad es que esto lo hago mas que todo por algunas personas que decían que eso de robar subtítulos ya no sucedía y que era algo del pasado. Incluso me decían que ningún fansub con orgullo haría tal cosa. Sin embargo, me pareció muy impresionante que la captura de un fansub tuviera una traducción “literalmente” igual a la nuestra. Decidí descargar el video y hacer una comparación entre el capítulo hecho por por el fansub Latino Anime no Fansub y esto es lo que obtuve:

Es claro que dos personas puedan hacer una traducción igual, eso podría creerlo. Lo que no podría creer es que cometan los mismos errores:
En esta capturas yo escribí “habriera” en vez de “abriera” que proviene del verbo abrir

Versión LAnF


Versión K-GTnF

Y en esta por error de tipeo escribí “sufieciente” en vez de suficiente:

Versión LAnF


Versión K-GTnF

Aquí se muestra quien lo sacó primero, por si alguien no cree

Como lo he dicho esto sólo beneficia al usuario, que recibe una mejor traducción (aunque me da pena tener que mostrar que cometimos errores, la verdad estas tres semanas de ausencia me han afectado).
Espero que los que crean que eso no se daba les haya quedado claro que el robo de subtítulos sí se da, e incluso de parte de fansubs de alta talla. Me acabo de dar cuenta de este caso, pero al parecer también sucedió lo mismo con Yumekui Merry 10, 9, y … ya me dio pereza ver si los demás también. Creo que debieron sufrir mucho con el capítulo 11 (que no lo sacamos nosotros).
Nos estamos leyendo. Cheerio.
MrJuancho
Koreto-GT no Fansub

, , , , , ,

2 comentarios

¡¡Fuerza Japón!!

Gabatte

Koreto-GT no Fansub invita a todos nuestro seguidores a unirse a la campaña de solidaridad por la salud de Japón, pais de gran cultura que está pasando por una fuerte situación. Japón el Staff de Koreto-GT no Fansub te desea lo mejor para que superes la crisis lo más pronto posible, y no suceda castatrofe parecida en ninguna otra parte del mundo.

Donaciones:

, ,

Deja un comentario

Yumekui Merry 10

Bueno esta vez le madrugué a Yumekui Merry, en especial porque si muchos no lo saben el episodio de Freezing se va a retrasar y mucho (más información leer el post anterior). Que disfruten de este episodio que está de verdad interesante.

:3

Descargas:
MKV:

AVI:

MP4 Ligero:

Deja un comentario

Con respecto a Freezing 10

Bueno, la verdad es que tenía muchas ganas de sacarlo temprano, pero al parecer se viene un evento inaplazable… un viaje a esquiar 🙂
Por este motivo, es muy altamente probable que no lo saque este fin de semana, sin embargo, lo sacaré la otra semana. También estoy programándome para sacar los que me hacen falta (1 y 4) en la semana siguiente, así como saqué el episodio que tenía atrasado de Level E. Espero que sepan entender, y bueno, buscarlo de otro proveedor por saber cuantos antes como sigue la historia. Hubiese querido sacar todos los que faltaban a tiempo, pero bueno, sucede que no puedo darle la espalda a mi vida social y si me vuelvo un adicto de las computadoras pues no será muy bueno para mi salud.
Quería comentarles que por excesos de reclamos en la página del grupo en facebook decidí que colocaría los avances de las series, para que sepan en que etapa del procceso van. Las etapas que decidí fueron: Búsqueda de RAW’s, Búsqueda de subtítulos, Traducción, Edición, Alojación en Host de descarga y ¡Terminado!. Edición comprende lo que tiene que ver con la adecuación de algunos letreros y la recodificación del video.
Que tengan un buena noche.
MrJuancho
Koreto-GT no Fansub

, , ,

Deja un comentario

Level 07 – Inevitablemente tarde

Bueno, se que no es algo que no quieren por eso se avisa previamente, el capítulo de hoy no saldrá hoy, saldrá al menos el viernes. Los exámenes se avecinan y no es conveniente perderlos, así que la decisión está tomada, y estudiaré en vez de traducir. Espero que otros fansubs logren hace la serie a tiempo.
MrJuancho
Koreto-GT no Fansub

,

Deja un comentario

Acerca de Yumekui Merry 4 y Freezing 4

Bueno… sucede que no me acordaba que iba a salir de paseo en el fin de semana. Con respecto a Yumekui Merry y a Freezing, estos dos animes salen entre viernes y sábado, así que no podré sacarlos a tiempo. Como se que la impaciencia gobierna, consíganlo del mejor proveedor que vean, y si quieren esperar o simplemente pasan por casualidad el martes, es probable que ya estén los capítulos.

Con respecto a Yumekui, aún no me decido de la mejor traducción para “daydream”, se oyen suferencias. En Freezing luego de revisar el manga encontré que usarán MUCHAS palabras raras, así que de ahora en adelante las dejaré sin traducir, y en cambió colocaré recuadros de explicación en español. Por cierto, si Freezing no fuera tan ecchi lo consideraría de la misma calidad que Claymore. Para mí este anime es una unión entre Mai-Hime, Sekirei y Claymore. En concepto no es muy original pero la forma en que lo combinan es interesante.

Desde las semanas anteriores estoy viendo que el anime de Level E, está muy interesante, y no hay un fansub que lo provea con rapidez. Quisiera tomar este proyecto, pero hoy no será porque estoy algo cansado, y es para que hubiese comenzado hace horas.

Bueno eso era todo, espero que tengan buena semana.

Actualización:
Ya es oficial, también haré Level E. Razones:
1. Los fansubs que lo hacen priorizan Dragon Crisis y Onii-chan bla bla bla sobre éste, así que no lo sacan a tiempo.
2. La serie tiene buena trama, y pareciera tener más de 12 capítulos, entonces sería la primera serie de este estilo que tomo 😀

MrJuancho
Koreto-GT no Fansub

, , ,

Deja un comentario

Comienzo de año

Bueno, mis mejores deseos en este año que empieza. Recién regresé de mi viaje maratónico por Europa, y pues llegué con las ganas de caerle a algo de anime, sin embargo, la decisión de que anime tomar, depende especialmente de dos factores:
1) Que el anime me guste, y para eso me he visto todos los nuevos lanzamientos nuevos de esta temporada (lo que excluye a kimi ni todoke y a mitsudomoe porque no he visto la 1era temporada de KNT y no veré la primera de Mitsudomoe). Me han llamado la atención Gosick (Gothic), Yumekui Merry, Level E, Dragon Crisis, Oniichan etc., y un poco Infinite Stratos.
2) Que la serie sea lanzada en un día y horario que me favorezca, y no hablo de la RAW sino de la versión inglesa.
Por lo pronto estoy a la espera de ver que serie logro subtitular, o si el tiempo lo permite que series pueda abarcar. Espero que mi compañero naruto_gt logre sobreponerse a su aislamiento forzado debido a la carencia de internet, y pues pueda darme una mano, o si al menos logra estar ppresente para la siguiente temporada, que promete tener mejores títulos. Por lo pronto me dedicaré a darle una renovada al blog. Los que siguen el fansub, estén pendientes al facebook y al Twitter, donde ubicaremos las novedades del fansub.
Les desea un buen día,
Koreto-GT no Fansub

Deja un comentario

Bienvenido

Estaremos encantados de deleitarte con el mejor Anime.

Deja un comentario